Extraction de termes, reconnaissance et labellisation de relations dans un thésaurus
BESSAGNET, Marie-Noelle
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
GAIO, Mauro
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
Linguistic signs, grammar and meaning: computational logic for natural language [SIGNES]
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
Linguistic signs, grammar and meaning: computational logic for natural language [SIGNES]
BESSAGNET, Marie-Noelle
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
GAIO, Mauro
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
Linguistic signs, grammar and meaning: computational logic for natural language [SIGNES]
< Réduire
Laboratoire Informatique de l'Université de Pau et des Pays de l'Adour [LIUPPA]
Linguistic signs, grammar and meaning: computational logic for natural language [SIGNES]
Langue
fr
Communication dans un congrès
Ce document a été publié dans
Patrimoine 3.0, Patrimoine 3.0, CIDE'12: 12e Colloque International sur le Document Electronique, 2009-10-21, Montréal. 2009-10-21p. 275-286
Europia
Résumé
Dans le domaine des systèmes de documentation, l'usage des thésaurus à des fins d'indexation puis de recherche d'information est courant voire obligatoire. Dans les bibliothèques et les médiathèques, par exemple, les ...Lire la suite >
Dans le domaine des systèmes de documentation, l'usage des thésaurus à des fins d'indexation puis de recherche d'information est courant voire obligatoire. Dans les bibliothèques et les médiathèques, par exemple, les documents possèdent de par le travail effectué par les bibliothécaires de riches informations de description, sous la forme de notices descriptives, décrites sur la base du thésaurus RAMEAU. Nous exploitons ces deux types de ressources afin de créer une première structure sémantique représentant le travail d'indexation des bibliothécaires. Ces ressources forment donc le corpus à partir duquel nous menons notre analyse pour élaborer le thésaurus TERRIDOC. Nous nous intéressons également dans le cadre de nos travaux à la transformation de thésaurus en ontologie de domaine. En effet, nous souhaitons obtenir une ontologie du domaine offrant une représentation synthétique du territoire implicitement décrit par le fonds documentaire traité, en faisant appel à des ressources externes de type SIG.< Réduire
Résumé en anglais
Within the documentary system domain, the integration of thesauri for indexing and retrieval information steps is usual. In libraries, documents own rich descriptive information made by librarians, under descriptive notice ...Lire la suite >
Within the documentary system domain, the integration of thesauri for indexing and retrieval information steps is usual. In libraries, documents own rich descriptive information made by librarians, under descriptive notice based on Rameau thesaurus. We exploit two kinds of information in order to create a first semantic structure. A step of conceptualization allows us to define the various modules used to automatically build the semantic structure of the indexation work. Our current work focuses on an approach that aims to define an ontology based on a thesaurus. We hope to integrate new knowledge characterizing the territory of our structure (adding “toponyms” and links between concepts) thanks to a geographic information system (GIS).< Réduire
Mots clés en anglais
Knowledge Engineering thesaurus
Knowledge representation
Subject Headings
Ontology
Project ANR
Constitution, alignement, comparaison et exploitation d'ontologies géographiques hétérogènes - ANR-07-MDCO-0005
Origine
Importé de halUnités de recherche