"El Quijote" de Lesage (París, 1704): ¿Una reconciliación entre Cervantes y Avellaneda?
ALVAREZ ROBLIN, David
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
Centre d'études hispaniques d'Amiens - UR UPJV 4285 [CEHA]
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
Centre d'études hispaniques d'Amiens - UR UPJV 4285 [CEHA]
ALVAREZ ROBLIN, David
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
Centre d'études hispaniques d'Amiens - UR UPJV 4285 [CEHA]
< Réduire
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
Centre d'études hispaniques d'Amiens - UR UPJV 4285 [CEHA]
Langue
es
Article de revue
Ce document a été publié dans
Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo. 2016, vol. 93, p. 23-38
Biblioteca Menéndez Pelayo
Résumé en espagnol
E l Quijote de Lesage es una obra relativamente desconocida, pero merecería toda la atención de los cervantistas. Publicada en París en 1704 bajo el título Nouvelles aventures de l'admirable don Quichotte de la Manche, se ...Lire la suite >
E l Quijote de Lesage es una obra relativamente desconocida, pero merecería toda la atención de los cervantistas. Publicada en París en 1704 bajo el título Nouvelles aventures de l'admirable don Quichotte de la Manche, se presenta en la portada como una simple «traducción» al francés del Quijote de Avellaneda 1. Sin embargo, se trata en realidad de una adaptación muy libre que, bien mirado, debe mucho a Cervantes. Por lo tanto, no solo constituye una pieza clave en la historia de la recepción del Quijote apócrifo, sino que proporciona una mirada muy singular sobre la interacción Avellaneda-Cervantes, casi un siglo después del enfrentamiento literario entre ambos novelistas. El prefacio de dicha «traducción» contiene ya en sí dos afirmaciones estrepitosas: Lesage sugiere que la continuación de Avellaneda es digna de rivalizar con la Segunda parte cervantina, a la que incluso aventajaría en cuanto a la caracterización de Sancho Panza; y añade además que Cervantes, para escribir la novela de 1615, ha imitado a su continuador. En su opinión: «S'il se trouve des choses qui ont quelque ressemblance dans ces deux Secondes parties, Cervantès n'ayant composé la sienne que longtemps après celle d'Avellaneda, il est aisé de juger lequel a été le Copiste» 2. A corto plazo el entusiasmo< Réduire
Origine
Importé de hal