Inter et intrasémioticité dans l’œuvre de Jules Verne. Quelques exemples à partir de Vingt mille lieues sous les mers et L’Île Mystérieuse
Idioma
fr
Article de revue
Este ítem está publicado en
Applied Semiotics. 2008 n° 20, p. http://french.chass.utoronto.ca/as-sa/ASSA-No20/Article3fr.html
University of Toronto Press
Resumen
Nombreuses sont les analyses et les études qui portent ou ont porté sur l’intertextualité dans l’œuvre de Jules Verne. Plus rares sont celles qui ont abordé un autre pan pourtant tout aussi riche de l’exégèse vernienne : ...Leer más >
Nombreuses sont les analyses et les études qui portent ou ont porté sur l’intertextualité dans l’œuvre de Jules Verne. Plus rares sont celles qui ont abordé un autre pan pourtant tout aussi riche de l’exégèse vernienne : l’analyse des illustrations et autres images, notamment celles qui sont présentes dans les Voyages Extraordinaires. Il ne s’agit plus alors d’intertextualité, mais d’intersémioticité ou parfois d’intrasémioticité, lorsque les références renvoient à l’œuvre elle-même.< Leer menos
Palabras clave
Littérature -- 19e siècle -- Thèmes motifs
Géographie et littérature
Métaphore
Géographie de l'imaginaire
Imaginaire géographique
Cartographie littéraire
Lieux - imaginaire
Géographie culturelle
Géographie dans la littérature
Linguistique et littérature
Jules Verne
Voyages extraordinaires
Roman géographique
Sémiotique
Sémioticité
Palabras clave en inglés
Semiotic
Semioticity
Orígen
Importado de HalCentros de investigación