Ruptura del cuerpo y ruptura del lenguaje en la novela de la memoria histórica en el Perú. Estudio comparativo de Adiós Ayacucho de Julio Ortega y La sangre de la aurora de Claudia Salazar
CÁRDENAS MORENO, Mónica
Université de Bretagne Sud [UBS]
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
Université de Bretagne Sud [UBS]
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
CÁRDENAS MORENO, Mónica
Université de Bretagne Sud [UBS]
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
< Réduire
Université de Bretagne Sud [UBS]
AMERIBER : Amérique latine, Pays ibériques [AMERIBER]
Langue
es
Article de revue
Ce document a été publié dans
Revista del instituto Riva Agüero. 2016, vol. 1, n° 2, p. 11-46
Pontificia Universidad Católica del Perú
Résumé en espagnol
Se analizan dos novelas que representan parte del conflicto armado interno en el Perú (1980-2000): Adiós Ayacucho (1986) de Julio Ortega y La sangre de la aurora (2013) de Claudia Salazar. Cronológicamente distantes, ambas ...Lire la suite >
Se analizan dos novelas que representan parte del conflicto armado interno en el Perú (1980-2000): Adiós Ayacucho (1986) de Julio Ortega y La sangre de la aurora (2013) de Claudia Salazar. Cronológicamente distantes, ambas apuestan por una transgresión del lenguaje en busca de la representación de la violencia en su materia esencial: el cuerpo. El análisis comparativo tiene tres propósitos. Primero, mostrar cuál es la diferencia entre novela de la memoria histórica y novela de la violencia; en segundo lugar, nos interesa analizar ambas novelas a través de dos metáforas corpóreas que las estructuran: la metáfora ósea y la metáfora líquida. Finalmente, se explica de qué manera dichas metáforas no solo se desarrollan a nivel del signifi cado, sino también del signifi cante, es decir, de la fragmentación, ruptura y experimentación del lenguaje y su sintaxis.< Réduire
Mots clés en espagnol
novela de la memoria histórica
metáforas de la violencia
siglos XX- XXI
José Ortega
Claudia Salazar
Origine
Importé de hal