Voyageurs et perception des vestiges archéologiques à Sinope au temps de la représentation diplomatique française, sous le Consulat et l’Empire
BARAT, Claire
Centre d'analyse du message littéraire et artistique [CAMELIA]
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
Centre d'analyse du message littéraire et artistique [CAMELIA]
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
BARAT, Claire
Centre d'analyse du message littéraire et artistique [CAMELIA]
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
< Réduire
Centre d'analyse du message littéraire et artistique [CAMELIA]
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
Langue
fr
Article de revue
Ce document a été publié dans
Anabases - Traditions et réceptions de l’Antiquité. 2005-10-01 n° 2, p. 163-175
E.R.A.S.M.E.
Résumé
Lors de la présence diplomatique française à Sinope, de 1803 à 1809, seuls des voyageurs français liés à la diplomatie (Pierre et Adrien Dupré, Beaujour et Tancoigne) ont visité et décrit les vestiges archéologiques de la ...Lire la suite >
Lors de la présence diplomatique française à Sinope, de 1803 à 1809, seuls des voyageurs français liés à la diplomatie (Pierre et Adrien Dupré, Beaujour et Tancoigne) ont visité et décrit les vestiges archéologiques de la cité. Ils ont bénéficié des commentaires et des réflexions de Pascal Fourcade, consul de France à Sinope, érudit et passionné d’archéologie, auteur de mémoires perdus sur l’histoire et les antiquités de Sinope. Leurs récits sont très utiles pour la connaissance des vestiges antiques de Sinope et témoignent de l’intérêt français pour l’archéologie au début du xixe s.< Réduire
Résumé en anglais
During the French diplomatic presence in Sinope, between 1803 and 1809, only French travellers linked to diplomacy (Pierre and Adrien Dupré, Beaujour and Tancoigne) visited and described the archaeological reminds of the ...Lire la suite >
During the French diplomatic presence in Sinope, between 1803 and 1809, only French travellers linked to diplomacy (Pierre and Adrien Dupré, Beaujour and Tancoigne) visited and described the archaeological reminds of the city. They were bestowed commentaries and reflections by Pascal Fourcade, the French consul in Sinope, a scholar, in love with archaeology, author of lost memories upon the history and the antiquities of Sinope. Their relations are usefull for the knowledge of the ancient remains of Sinope and are a testimony of the French interest for archaeology in the begining of the xixth Century.< Réduire
Mots clés
Sinope
vestiges archéologiques
récits de voyageurs
Fourcade Pascal
diplomatie française
Premier Empire
Mots clés en anglais
Sinope
archaeological reminds
travellers’accounts
Fourcade Pascal
French diplomacy
First Empire
Origine
Importé de halUnités de recherche