La révision de texte en FLE :quel rôle ? quelles modalités ?
Idioma
fr
Autre communication scientifique (congrès sans actes - poster - séminaire...)
Este ítem está publicado en
2014-02-19, Nanterre (92).
Resumen
En mettant notamment en lumière le processus de révision, les approches cognitives de la production verbale (Fayol 1997) montrent que l’activité rédactionnelle consiste en une constante réécriture. Pour le didacticien, la ...Leer más >
En mettant notamment en lumière le processus de révision, les approches cognitives de la production verbale (Fayol 1997) montrent que l’activité rédactionnelle consiste en une constante réécriture. Pour le didacticien, la révision de texte doit donc faire pleinement partie de l’enseignement de la production écrite en langue étrangère (Hidden 2013). Les enseignants en sont-ils eux aussi conscients ? D’autre part, il convient de se demander quelles peuvent être les modalités de cette aide à la révision en classe de langue étrangère. Afin de répondre à ces questions, nous avons réalisé une enquête auprès d’enseignants de français exerçant dans de nombreux pays du monde dont nous aimerions présenter les résultats dans cette communication : nous verrons ainsi que l’aide à la révision de texte peut revêtir des formes très différentes selon les pays et/ou le niveau en français des apprenants.< Leer menos
Resumen en inglés
According to cognitive research on verbal production (Fayol 1997) which notably highlights the revision process, writing principally consists in rewriting one’s text several times again. Therefore, text revision should be ...Leer más >
According to cognitive research on verbal production (Fayol 1997) which notably highlights the revision process, writing principally consists in rewriting one’s text several times again. Therefore, text revision should be an integral part of teaching writing to second language students (Hidden 2013). Are teachers aware of this necessity? If it is the case, how do they help students revise their texts? To answer to these questions, I carried out a survey among teachers of French as a second language who are working all over the world. In this paper, I will present some results of this research which show that helping students revise their texts can vary a lot from one country to another and also according to students’ level in French.< Leer menos
Orígen
Importado de HalCentros de investigación