De la rumeur de la ville à la voix de l’Autorité : les écrits en swahili à Lubumbashi
Idioma
fr
Article de revue
Este ítem está publicado en
Journal des Africanistes. 2014, vol. 83, n° 1, p. 14-37
Société des Africanistes
Resumen
Cet article examine la fonction discursive de deux types de textes écrits en swahili à Lubumbashi en République démocratique du Congo – un calendrier et des extraits inédits de pièces de théâtre – et s’intéresse à la mise ...Leer más >
Cet article examine la fonction discursive de deux types de textes écrits en swahili à Lubumbashi en République démocratique du Congo – un calendrier et des extraits inédits de pièces de théâtre – et s’intéresse à la mise en scène du rapport à la norme linguistique. Élément majeur de la représentation collective des pratiques langagières dans cette ville en situation de diglossie, la norme détermine le rapport à l’écrit etla conception de la littérature et, plus largement, incarne l’autorité dontl’expression constitue l’enjeu principal de ces textes.< Leer menos
Resumen en inglés
This paper explores the discursive function of two types of texts from Lubumbashi in the DRC, written in Swahili – a calendar and some unpublished extracts from theatre plays – and focuses on the linguistic doxa’s ...Leer más >
This paper explores the discursive function of two types of texts from Lubumbashi in the DRC, written in Swahili – a calendar and some unpublished extracts from theatre plays – and focuses on the linguistic doxa’s dramatization. The linguistic doxa is one of the main elements of the common representation of linguistic practices in this diglossic city. It determines the perception of scripturality and literature and, more broadly, embodies authority whose expression turns to be these texts’main stake.< Leer menos
Palabras clave
République démocratique du Congo
swahili
Lubumbashi République démocratique du Congo
Littérature
anthropologie culturelle
Palabras clave en inglés
literacy studies
Orígen
Importado de HalCentros de investigación