Locating adverbials in discourse
VIEU, Laure
MEthodes et ingénierie des Langues, des Ontologies et du DIscours [IRIT-MELODI]
Centre National de la Recherche Scientifique [CNRS]
Voir plus >
MEthodes et ingénierie des Langues, des Ontologies et du DIscours [IRIT-MELODI]
Centre National de la Recherche Scientifique [CNRS]
VIEU, Laure
MEthodes et ingénierie des Langues, des Ontologies et du DIscours [IRIT-MELODI]
Centre National de la Recherche Scientifique [CNRS]
< Réduire
MEthodes et ingénierie des Langues, des Ontologies et du DIscours [IRIT-MELODI]
Centre National de la Recherche Scientifique [CNRS]
Langue
en
Article de revue
Ce document a été publié dans
Journal of French Language Studies. 2005, vol. 15, n° 2, p. 173-193
Cambridge University Press (CUP)
Résumé en anglais
This article analyses Locating Adverbials (LAs) such as 'un peu plus tard', 'ce matin', 'deux kilomètres plus loin' (a little later, this morning, two kilometers further) when they are dislocated to the left of the sentence ...Lire la suite >
This article analyses Locating Adverbials (LAs) such as 'un peu plus tard', 'ce matin', 'deux kilomètres plus loin' (a little later, this morning, two kilometers further) when they are dislocated to the left of the sentence (IP Adjuncts cases). Although not discourse connectives, in such a position, they seem to play an important part in structuring discourse. It is this contribution of LAs to discourse that we tackle, providing a descriptive analysis and a formal account grounded on Segmented Discourse Representation Theory. In particular, we deal with the frame introducer role of the LAs and with spatio-temporal interpretations of these markers occurring in trajectory descriptions.< Réduire
Mots clés en anglais
French locating adverbials
IP-adjunct position
contribution to discourse structure
SDRT
Origine
Importé de halUnités de recherche