Show simple item record

hal.structure.identifierTextes, littératures, écritures et modèles [TELEM]
hal.structure.identifierPLURIELLES Langues, littératures, civilisation (UR 24142) [Plurielles]
dc.contributor.authorCONNAN-PINTADO, Christiane
dc.date.accessioned2023-12-12T04:08:18Z
dc.date.available2023-12-12T04:08:18Z
dc.date.issued2023-12-11
dc.identifier.issn0213-2958
dc.identifier.urihttps://oskar-bordeaux.fr/handle/20.500.12278/186557
dc.description.abstractEnFrom the big story to the little poem: Transposing tales, myths and fables into haiku in children's publishingAccording to Simone Carpentari-Messina, "the brief does not allow itself to be locked into a genre or a form. It is the question of transgenericity that arises to approach a trilogy of collections of haiku published in this early twenty-first century that resume tales, fables and myths. The postmodernist approach that leads to revisit the great stories of humanity to convert them into small playful forms allows us to observe the literature for young people in its most demanding dimension. It is a question here of accessing the secular texts through one of the most rigorously coded short forms. Ambitious and full of pitfalls, the undertaking deserves attention: indeed, how to initiate to this cultural fund a real young readership - whose cultural competences are necessarily limited - by using poetic forms all the most sibylline that they take the party of a drastic concision?
dc.language.isoen
dc.publisherUniversidad de Murcia - Área de Filología Francesa del Departamento de Filología Francesa, Románica, Italiana y Árabe
dc.subject.entale
dc.subject.enfable
dc.subject.enmyth
dc.subject.enhaiku
dc.subject.enchildren's publishing
dc.subject.enAgnès Domergue
dc.titleDu grand récit au petit poème. Contes, mythes et fables en haïku dans l'édition pour la jeunesse
dc.typeArticle de revue
dc.subject.halSciences de l'Homme et Société
bordeaux.journalAnales de Filología Francesa
bordeaux.hal.laboratoriesPlurielles - UR 24142*
bordeaux.institutionUniversité Bordeaux Montaigne
hal.identifierhalshs-04335092
hal.version1
dc.description.abstractEsDel gran cuento al pequeño poema: Transposición de cuentos, mitos y fábulas en haiku en la edición infantilSegún Simone Carpentari-Messina, "lo breve no puede limitarse a un género o a una forma". Esta es la cuestión de la transgenericidad que se plantea al abordar una trilogía de colecciones de haikus publicadas a principios del siglo XXI que retoman cuentos, fábulas y mitos. El enfoque posmodernista que lleva a revisitar los grandes relatos de la humanidad para convertirlos en pequeñas formas lúdicas permite observar la literatura para jóvenes en su dimensión la más exigente. Se trata de acceder a textos profanos a través de una de las formas breves más rigurosamente codificadas. Ambiciosa y llena de escollos, la empresa merece atención: en efecto, ¿cómo introducir a un verdadero público joven -cuyas competencias culturales son necesariamente limitadas- en este fondo cultural utilizando formas poéticas tanto más crípticas por su drástica concisión?
dc.subject.escuento
dc.subject.esfábula
dc.subject.esmito
dc.subject.eshaiku
dc.subject.esedición infantil
dc.subject.esAgnès Domergue
hal.origin.linkhttps://hal.archives-ouvertes.fr//halshs-04335092v1
bordeaux.COinSctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.title=Du%20grand%20r%C3%A9cit%20au%20petit%20po%C3%A8me.%20Contes,%20mythes%20et%20fables%20en%20ha%C3%AFku%20dans%20l'%C3%A9dition%20pour%20la%20jeunesse&rft.atitle=Du%20grand%20r%C3%A9cit%20au%20petit%20po%C3%A8me.%20Contes,%20mythes%20et%20fables%20en%20ha%C3%AFku%20dans%20l'%C3%A9dition%20pour%20la%20jeunesse&rft.jtitle=Anales%20de%20Filolog%C3%ADa%20Francesa&rft.date=2023-12-11&rft.eissn=0213-2958&rft.issn=0213-2958&rft.au=CONNAN-PINTADO,%20Christiane&rft.genre=article


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record