Le français et les langues partenaires. Convivialité et compétitivité
Langue
fr
Ouvrage
Ce document a été publié dans
2013p. 455 p.
Presses universitaires de Bordeaux
Résumé
Ce livre est écrit pour faire réfléchir et pour faire agir. Il ne contient ni recettes magiques ni remèdes miracles valables en tout temps et en tout lieu. Il informe sur la diversité des situations et des politiques ...Lire la suite >
Ce livre est écrit pour faire réfléchir et pour faire agir. Il ne contient ni recettes magiques ni remèdes miracles valables en tout temps et en tout lieu. Il informe sur la diversité des situations et des politiques linguistiques passées et présentes, prolonge les débats engagés depuis fort longtemps et offre une synthèse susceptible de faire bouger les lignes afin de construire un avenir meilleur. L'idée selon laquelle les cultures et les langues africaines sont un obstacle à l'évolution scientifique et technique, au développement économique et à la promotion sociale est un cliché insensé qu’il faut combattre avec énergie. Il faut développer les langues africaines pour les rendre aptes à prendre en charge toutes les exigences de la modernité. Il s’agit, comme cela se passe partout dans le monde, de mettre chaque langue à la place qui doit lui revenir. Il s’agit, in fine, de créer les conditions d’un équilibre nécessaire entre les langues disponibles et d’établir la possibilité d’une vraie convivialité et d’une réelle compétitivité pour le développement des nations africaines et le mieux-être de leurs populations. C’est une question d’éthique, mais d’abord d’efficacité pédagogique, économique et sociale.< Réduire
Mots clés en anglais
Littérature
Francophonie
Politique linguistique
Langues africaines
Afrique
Origine
Importé de halUnités de recherche