-tegi leku-atzizkiaren aldaeraz: toponimiaren ekarpenak euskal fonetikari [A propos de l’évolution du suffixe locatif -tegi : apport de la toponymie à la phonétique basque]
Langue
eu
Article de revue
Ce document a été publié dans
Euskera. Euskaltziandia'ren lan eta agiriak. Trabajos y actas de la Academia de la Lengua Vasca. Travaux et actes de l'Académie de la Langue Basque. 2018, vol. 63, n° 2-1, p. 209--234
Real Academia de la Lengua Vasca
Résumé en anglais
This article examines the Basque locative suffix -tegi ‘abode, place’, which tooks part in the morphology of Basque house names. Relying on Euskal Corpus Onomastikoa (ECO) database of the Royal Academy of Basque Language, ...Lire la suite >
This article examines the Basque locative suffix -tegi ‘abode, place’, which tooks part in the morphology of Basque house names. Relying on Euskal Corpus Onomastikoa (ECO) database of the Royal Academy of Basque Language, we compare written and oral forms of 148 house names, spread over 23 municipalities of Lower Navarre and Labourd. The diachronic study shows the -tegi suffix’s variation in a particuliar context, that is to say it becomes -te when it is followed by the determinant a in absolutive case, after a passage through -tei (Serorategia > Serorateia > Seroratea ‘The house of the nun’). Only 9 towns are concerned by this phenomenon very localized and a possible explanation could be linked to the natural process of phonetic change of the diphthong ei, contrary to what happened on the surrounding towns.< Réduire
Origine
Importé de halUnités de recherche