Afficher la notice abrégée

hal.structure.identifierUniversity of Antwerp [UA]
hal.structure.identifierCultures et Littératures des Mondes Anglophones [CLIMAS]
hal.structure.identifierUniversité de Lille
dc.contributor.authorEPIÉ, Flavie
dc.date.issued2022
dc.identifier.issn2281-373X
dc.description.abstractEnRecent advances in translation studies theory have offered new ways to approach (re)translated texts. While Matthew Reynolds’ concept of prismatic translation has invited us to consider multiple target texts as complementary variations on their source, collaborative translation studies and genetic translation studies have promoted a shift from product to process, highlighting translation as a complex activity, often involving numerous individuals and producing diverse variants and variations in the target language. These theoretical reassessments and the aspects of multiplicity they highlight encourage to address the French translations of Ulysses as a prismatic, protean and multifaceted, collaborative œuvre. Analysing examples from the published texts and their genetic dossiers, this paper discusses how multiple interpretations shaped the French versions of the text over the years, and how such a game of reflections and transformations reveal the kaleidoscopic potential of Joyce’s Ulysses in translation.
dc.language.isoen
dc.publisherEditoriale Anicia
dc.rights.urihttp://hal.archives-ouvertes.fr/licences/copyright/
dc.subject.enTranslation studies
dc.subject.enCollaborative translation
dc.subject.enGenetic criticism
dc.subject.enUlysses
dc.subject.enJames Joyce
dc.title.enKaleidoscopic Ulysses: Aspects of Multiplicity in Translation
dc.typeArticle de revue
dc.subject.halSciences de l'Homme et Société/Littératures
dc.subject.halSciences de l'Homme et Société/Linguistique
bordeaux.journalJoyce Studies in Italy
bordeaux.page59-73
bordeaux.volume24
bordeaux.peerReviewedoui
hal.identifierhal-03936019
hal.version1
hal.popularnon
hal.audienceInternationale
hal.origin.linkhttps://hal.archives-ouvertes.fr//hal-03936019v1
bordeaux.COinSctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.jtitle=Joyce%20Studies%20in%20Italy&rft.date=2022&rft.volume=24&rft.spage=59-73&rft.epage=59-73&rft.eissn=2281-373X&rft.issn=2281-373X&rft.au=EPI%C3%89,%20Flavie&rft.genre=article


Fichier(s) constituant ce document

FichiersTailleFormatVue

Il n'y a pas de fichiers associés à ce document.

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée