Recherche
-
Une entreprise de médiatisation de littérature conservatrice en Grande-Bretagne : l'Association de la Couronne et de l'Ancre (1792-1793)
(Narr Verlag, 2013)Chapitre d'ouvrage -
Science & Style: Literal Translation in the French versions of 'Ithaca'
(Omniscientific Joyce: 27th International James Joyce Symposium, IT, Trieste)Communication dans un congrès avec actes -
De la forclusion du nom à l'occlusion du texte : pour une relecture critique de Judith Butler, lectrice de Willa Cather
(Revue Française d'Etudes Américaines. vol. 121, pp. 19--28, 2009)Article de revue -
‘a dress of French gray' : retraduire Villette de Charlotte Brontë, au risque du grisonnement
(Orizons, 2011)Chapitre d'ouvrage -
Évolutions du motif de l'île déserte dans la littérature d'aventures victorienne (Stevenson, Conrad et Wells) : "Fin de siècle" et mutation du genre
(Université Michel de Montaigne - Bordeaux III)Thèses de doctorat -
Partying Critics: a Dual Take on Duality in Graham Greene's "The End of the Party
(Angles: French Perspectives on the Anglophone World, 2016-07-20)Article de revue -
Pathologie de la dissolution : échappatoires chimiques et musicales chez le Dr Jekill et Sherlock Holmes
(Terre de Brumes, 2003)Chapitre d'ouvrage -
Indigeneous peoples and the Environment - An Introduction
(ELOHI Peuples indigènes et environnement. n° 1, pp. 4--8, 2012)Article de revue -
Conrad’s and Stevenson’s Logbooks and “Paperboats”: Attempts in Textual Wreckage
(Texas Tech University Press, 2009)Chapitre d'ouvrage -
Introduction : « What’s in a Child’s Voice ? »
Autre document