Navigation IKER - UMR 5478 par Titre
Voici les éléments 339-358 de 1020
-
Variation phonétique du suffixe basque -tegi en contexte déterminé : apport des données toponymiques à la linguistique
(Nouvelle Revue d'Onomastique. n° 61, pp. 39--67, 2019)Article de revue -
Variations dans l’acquisition du marqueur ergatif en basque par des enfants bilingues basque-français
(Langage, Interaction et Acquisition / Language, Interaction and Acquisition. vol. 5, n° 2, pp. 227--251, 2014)Article de revue -
Vers une réception littéraire d’Hiriart Urruty : la problématique auctoriale dans la littérature classique basque
(Euskaltzaindia, 2003)Chapitre d'ouvrage -
"Vieillir" en basque et "zahar"
(2003)Communication dans un congrès avec actes -
Zer nork hurrenkeren ezinaz zenbait ohar
(Lapurdum, 2021)Article de revue -
How Children Develop Their Ability to Combine Words : A Network-Based Approach
(Adaptive Behavior. vol. 27, n° 5, pp. 307--330, 2019)Article de revue -
Linguistic Analyses by Complex Networks as a Window to Typical and Atypical Linguistic Development
Communication dans un congrès -
Syntactic Networks as an Endophenotype of Developmental Language Disorders : An Evo-Devo Approach to Clinical Linguistics
(Biolinguistics. n° 9, pp. 43--49, 2015)Article de revue -
The Emergence of Hubs in Complex Syntactic Networks and the DP Hypothesis: The Relevance of a Linguistic Analysis
(Springer International Publishing, 2019)Chapitre d'ouvrage -
Clinical Markers from Language Complexity Patterns
(Neurogune 2016, ES, Bilbao, 2016)Autre communication scientifique (congrès sans actes - poster - séminaire...) -
Clinical Markers from Language Complexity Patterns
(WILD 2017 - Workshop on Infant Language Development, ES, Bilbao, 2017)Autre communication scientifique (congrès sans actes - poster - séminaire...) -
Network Science Contributions to the Analysis of Typical/Atypical Language Development
Communication dans un congrès -
Processing Strategies Used by Basque-French Bilingual and Basque Monolingual Children for the Production of the Subject-Agent in Basque
(Linguistic Approaches to Bilingualism. vol. 9, n° 4-5, pp. 514--541, 2019)Article de revue -
La base de données NORANTZ : vers un observatoire des parlers basques d’Aquitaine
(Lapurdum. vol. XVI, pp. 27-67, 2012)Article de revue -
PERPAUS BARNEKO HIZKUNTZA LERRATZEAK (HL) EKIALDEKO EUSKAL ELEBIDUNETAN
(2010)Chapitre d'ouvrage -
Jean Haritschelharren hilberria (1923-2013)
(2013)Autre document -
[Sans titre]
(2014)Autre document -
Lexical causatives and causative alternation in Basque
(Universitad del pais Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea, 2003)Chapitre d'ouvrage -
XVI. mendeko hiru euskal testu inprimatuez zenbait ohar : Etxepareren Linguae Vasconum Primitiae, Leizarragaren Testamentu Berriaren euskarazko itzulpena (1571), Refranes y Sentencias(1596) [Remarques autour de trois textes imprimés du XVIème siècle : le Linguae Vasconum Primitiae de Bernard Etxepare (1545), la traduction en basque du Nouveau Testament par Liçarrague - Leizarraga (1571), Refranes y Sentencias(1596)]
(Monumenta Linguae Vasconum, ES, Vitoria – Gasteiz)Communication dans un congrès avec actes