Buscar
-
Traduire le spanglish à Porto Rico dans la Grande Caraïbe : le cas de Yo Yo Boing ! de Giannina Braschi
(Presses Universitaires de Bordeaux, 2016-05-19)Chapitre d'ouvrage -
La intermedialidad en el siglo XXI : hacia un nuevo receptor
(Visor Libros, 2016-07-15)Chapitre d'ouvrage -
Prefacio - Nuevos dispositivos enunciativos
(2015)Chapitre d'ouvrage -
Espaces de latence dans le théâtre d’avant-garde espagnol : pour une interprétation des points de suspension dans Luces de Bohemia et Yerma
(Rubbettino, Università degli Studi di Salerno, 2019)Chapitre d'ouvrage -
Diálogo de sordos, incomunicación y opacidad verbal en dos escenas de apertura del teatro vanguardista : análisis textual y escénico de Luces de Bohemia y Yerma
(Ediciones de la Universidad de Murcia, 2017)Chapitre d'ouvrage -
Paisaje y cosmovisión en la poesía de Augusto Roa Bastos: volver al ser paraguayo
(Servicio de Publicaciones Universidad de Alcalá, 2018)Chapitre d'ouvrage -
Non-dit et mauvaise foi dans Cemitério de pianos (Le cimetière de pianos), de José Luis Peixoto
(Universidade Aberta, 2019)Chapitre d'ouvrage -
El inconsciente estructurado como un teatro
(2018-06-04)Chapitre d'ouvrage -
De l'autorité étymologique
(Presses Universitaires de Saint-Étienne, 2014)Chapitre d'ouvrage -
Réécriture au féminin de l'histoire du vin en Espagne : une nouvelle de Rosa Regás
(2019)Chapitre d'ouvrage