Buscar
-
De la letra al étimo : ...al son de un alfabeto competente
Communication dans un congrès -
L'analyse littérale
(Maison des Pays Ibériques, 1997)Chapitre d'ouvrage -
La conciencia de la comunicación interlingüística en las obras dramáticas y narrativas de Cervantes
(Reichenberger, 1994)Chapitre d'ouvrage -
El papel de Gli amorosi inganni, comedia "dell'arte" de Vincenzo Belando, en las primeras comedias de Lope de Vega
(Anuario Lope de Vega: Texto, Literatura, Cultura, 1998-01)Article de revue -
Del pecado plurilingüe a la absolución monolingüe. La Farsa del Sacramento, llamada de los lenguajes
(Criticón, 1996)Article de revue -
Leer el tiempo. Sobre la coherencia estructural de la trilogía bárbara de Valle-Inclán
(Les Langues néo-latines : revue de langues vivantes romanes. n° 303, pp. 63-78, 1997)Article de revue -
Jean-Claude Chevalier, Marie-France Delport, Problèmes linguistiques de la traduction. L’horlogerie de Saint Jérôme. Paris, L’Harmattan, 1995
(Bulletin Hispanique. pp. N° 97-2, p 723-726, 1995)Article de revue -
Poétique de l'exemple. Notes sur le livre de Calila e Dimna
(Les Langues néo-latines : revue de langues vivantes romanes. n° 296, pp. 18-36, 1996)Article de revue -
César Vallejo al pie de la letra
(Universidad de Lima, 1994)Chapitre d'ouvrage