Navigation AMERIBER : Poétiques et Politiques des Pays ibériques et Amérique latine - UR 3656 par Titre
Voici les éléments 717-736 de 1465
-
Simulacre de simulacre ? Le biais de l’artefact visuel et de la culture de l’écran dans la prose narrative actuelle
(Bulletin Hispanique. vol. 116, n° 2, pp. 701-718, 2014)Article de revue -
Souffrance à la limite de la haine de soi. Une étude de l'œuvre Os deuses de Raquel de l'écrivain brésilien Moacyr Scliar
(CRLA (Centre de Recherches Latino-américaines) - Archivos, 2017)Chapitre d'ouvrage -
Statut et fonctions de la lettre dans la Cárcel de amor de Diego de San Pedro (1483)
(Garnier, 2015)Chapitre d'ouvrage -
Stratégies argumentatives dans le dialogue espagnol au Siècle d’Or", numéro 29 de e-Spania
N°spécial de revue/special issue -
Stylistique des formes brèves
(Presses universitaires de Bordeaux, 2007)Chapitre d'ouvrage -
Sur le partage de l'autorité : le cas spécifique de la fiction historique en Espagne
(PUR, 2010)Chapitre d'ouvrage -
Sur les traces du Bordelais dans le Pacifique Sud
(2011-12-01)Document de travail - Pré-publication -
Tàpies Heidsieck : le "Poème-partition T" (1960)
(Jacques Terrasa, 2014)Chapitre d'ouvrage -
Temporalités amérindiennes : Représentations de l'Autre et rachat du passé
(Presses universitaires Blaise Pascal, 2020)Ouvrage -
Texte, cotexte, contexte à la lumière de l'hypothèse saussurienne des anagrammes
(Essais : revue interdisciplinaire d'Humanités. n° 12, pp. 89--99, 2017)Article de revue -
Témoignage, trace et interprétation : "Ventanas de Manhattan" d'Antonio Muñoz Molina
(Presses universitaires de la Méditerranée, 2012)Chapitre d'ouvrage -
« Tierra roja » (2006), « La terre des hommes rouges » (2008)
(Caravelle. Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien. n° Cin'{e}mas du r'{e}el en A, pp. 145--165, 2009)Article de revue -
Tirso de Molina: un certain art du dialogue théâtral : poétique de l'interlocution dans les "comedias" de Tirso de Molina
(Publications de l'Université de Saint-Etienne, 2014)Ouvrage -
Tonalidades lejanas : la langue des Séfarades dans la littérature espagnole contemporaine
(Horizons Maghrébins. vol. L'h\'{e}ritage de l'Espagne des trois cultures, n° 61, pp. 122--133, 2009)Article de revue -
Traces de l'émigration française au Pérou (1825-1920)
Communication dans un congrès -
Traces, empreintes, monuments : quels lieux pour quelles mémoires ? De 1989 à nos jours
(Presses universitaires de Limoges (Pulim), 2014)Ouvrage -
Traces, preuves et sources : autoriser le récit sur l’ailleurs et le passé dans les récits de voyages hispaniques de la fin du Moyen Âge
(e-Spania - Revue interdisciplinaire d’études hispaniques médiévales et modernes. n° 19, 2014-10-13)Article de revue -
Traduire le spanglish à Porto Rico dans la Grande Caraïbe : le cas de Yo Yo Boing ! de Giannina Braschi
(Presses Universitaires de Bordeaux, 2016-05-19)Chapitre d'ouvrage -
Traduire le spanglish ou la ‘fabrique du lecteur’ en question
(La main de Thôt : théories, enjeux et pratiques de la traduction. vol. 2, pp. 11, 2014)Article de revue -
Transitions politiques et évolutions culturelles dans les sociétés ibériques et ibéro-américaines contemporaines
Communication dans un congrès