Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorPlazy, Jean-Marie
dc.contributor.authorGOYARD, Angélique
dc.contributor.otherLamarche, Marie
dc.date2021-06-29
dc.identifier.urihttp://www.theses.fr/2021BORD0168/abes
dc.identifier.urihttps://tel.archives-ouvertes.fr/tel-03899725
dc.identifier.nnt2021BORD0168
dc.description.abstractLe majeur protégé est communément entendu comme une personne vulnérable ayant à ce titre besoin d'une protection juridique. Lorsque la procréation est envisagée à son propos, une certaine défiance demeure. Longtemps objet de déni, elle lui fut d'abord refusée. Si désormais elle doit être acceptée et reconnue comme à tout individu, elle doit pouvoir être maîtrisée et contrôlée, dans le respect des droits de la personne. Lorsque la procréation a abouti, l'enfant doit pouvoir bénéficier de la protection de ses père et mère. Le majeur protégé doit à son tour protéger : c'est la rencontre de deux régimes de protection juridique. Toute la difficulté réside alors dans leur conjugaison, car l'accession du majeur protégé à la qualité de parent dépend pour une large part de son aptitude à manifester sa volonté, condition qui découle de la nature strictement personnelle des actes en cause. De cette manifestation dépendra pour une large part la pérennité et la qualité du lien parental, puisqu'elle est destinée dans sa portée générale à la protection de son enfant. Celle-ci doit rester la préoccupation première de notre droit, et primer toute autre considération.
dc.description.abstractEnA protected adult is commonly understood to be a vulnerable person who needs legal protection. When procreation is contemplated, a certain mistrust remains. A long time object of denial, it was first denied. If now it must be accepted and recognized as any individual, it must be controlled and controlled, with respect for human rights. When procreation is successful, the child must be able to benefit from the protection of his father and mother. The protected adult must in turn protect: it is the meeting of two systems of legal protection. The difficulty then lies in their combination, because the access of the protected adult to the status of parent depends to a large extent on his ability to manifest his will, a condition which results from the strictly personal nature of the acts in question. This manifestation will depend to a large extent on the durability and quality of the parental bond, since it is intended in its general scope for the protection of his child. This must remain the first concern of our law, and take precedence over all other considerations.
dc.language.isofr
dc.subjectMajeur protégé
dc.subjectProcréation
dc.subjectFiliation
dc.subjectActe strictement personnel
dc.subjectAutorité parentale
dc.subjectConsentement
dc.subject.enProtected adult
dc.subject.enProcreation
dc.subject.enFiliation
dc.subject.enStrictly personal act
dc.subject.enParental authority
dc.subject.enConsent
dc.titleLe majeur protégé parent
dc.title.enThe protected adult parent
dc.typeThèses de doctorat
dc.contributor.jurypresidentLemouland, Jean-Jacques
bordeaux.hal.laboratoriesInstitut de Recherche en droit des affaires et du patrimoine (Pessac, Gironde)
bordeaux.type.institutionBordeaux
bordeaux.thesis.disciplineDroit privé et sciences criminelles
bordeaux.ecole.doctoraleÉcole doctorale de droit (Pessac, Gironde ; 1991-....)
star.origin.linkhttps://www.theses.fr/2021BORD0168
dc.contributor.rapporteurRaoul-Cormeil, Gilles
dc.contributor.rapporteurMauger-Vielpeau, Laurence
bordeaux.COinSctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.title=Le%20majeur%20prot%C3%A9g%C3%A9%20parent&rft.atitle=Le%20majeur%20prot%C3%A9g%C3%A9%20parent&rft.au=GOYARD,%20Ange%CC%81lique&rft.genre=unknown


Archivos en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem