Un dispensator [f(isci) k(astrensis)?] des trois Augustes dans le port romain de Toulon (Telo Martius)
FRANCE, Jérôme
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
LabEx Sciences archéologiques de Bordeaux [LASCARBX]
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
LabEx Sciences archéologiques de Bordeaux [LASCARBX]
FRANCE, Jérôme
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
LabEx Sciences archéologiques de Bordeaux [LASCARBX]
< Réduire
Ausonius-Institut de recherche sur l'Antiquité et le Moyen âge
LabEx Sciences archéologiques de Bordeaux [LASCARBX]
Langue
de
Article de revue
Ce document a été publié dans
Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik. 1999 n° 125, p. 272-276
Dr. Rudolf Habelt GmbH
Résumé en anglais
During an excavation carried out in the old port in Toulon in 1988, among the timbers of a Roman wreck was discovered a writing tablet (tabella cerata) bearing a pyrograved inscription: Olympi Aug(ustorum trium) / n(ostrorum) ...Lire la suite >
During an excavation carried out in the old port in Toulon in 1988, among the timbers of a Roman wreck was discovered a writing tablet (tabella cerata) bearing a pyrograved inscription: Olympi Aug(ustorum trium) / n(ostrorum) v[er]nae, dis/pensato/ris [f(isci) k(astrensis)] which could be translated as : Belonging to Olympus domestic slave of the three Augustuses, treasurer to the imperial household. The document can be dated back to the joint reign of Septimius Severus, Caracalla and Geta, between autumn 197 and December 211, which corresponds to the dating of the archaeological layers where the tablet was found. This evidently belonged to an imperial slave named Olympus. He was a dispensator, which is to say, a treasurer and, after my reading of the inscription, I presume that he belonged to the department responsible for managing the funds that came in from the prince's domains and which went to pay for the upkeep of the household (the ratio castrensis). So he was therefore an important person in the emperor's retinue, who would accompany him, carrying the funds and make payments in his name. We could guess that the tablet had been lost during the three emperors' trip to Britain (between 208 and 211) when, travelling from Rome to the main royal residence at York (Eboracum), they passed through Toulon.< Réduire
Mots clés
Fiscalité romaine
Douanes romaines
Portorium
Administration impériale
Fiscus kastrensis
Port romain de Toulon
Tablettes à écrire
Origine
Importé de halUnités de recherche