Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.rights.licenseauthentificationen_US
dc.contributor.advisorAUSSEL, Audrey
dc.contributor.authorRAYBAUD, Laetitia
dc.date2024-01-26
dc.date.accessioned2024-03-04T09:17:53Z
dc.date.available2024-03-04T09:17:53Z
dc.identifier.urihttps://oskar-bordeaux.fr/handle/20.500.12278/188545
dc.description.abstractD'après la Fédération Nationale des Sourds de France, environ 6 millions de personnes en France souffrent de perte auditive, parmi lesquelles 300 000 sont sourdes et environ un tiers utilisent la Langue des Signes Française (LSF). La prise en charge de ces patients chez le dentiste peut être complexe. La coexistence de deux langues (parole et langage gestuel) peut entraîner des difficultés de communication entre le chirurgien-dentiste et le patient, pouvant susciter de l'anxiété chez ce dernier. Pour améliorer cette situation, divers outils, dont la LSF, peuvent être employés pour faciliter la communication visuelle et gestuelle, permettant de transmettre des mots, des situations ou des lettres. Cependant, les chirurgiens-dentistes ne sont pas toujours formés à cet effet et les patients n'ont pas toujours accès à un traducteur en LSF. Dans ce contexte, la création d'une application mobile utilisant la LSF pour expliquer les soins dentaires pourrait améliorer la prise en charge des patients sourds et malentendants lors de leurs visites chez le dentiste.
dc.description.abstractEnAccording to the National Federation of the Deaf in France, around 6 million people in France suffer from hearing loss, among whom 300,000 are deaf, and approximately one- third use French Sign Language (LSF). Managing these patients at the dentist can be complex. The coexistence of two languages (spoken and visual-gestural) can lead to communication difficulties between the dentist and the patient, potentially causing anxiety for the latter. To improve this situation, various tools, including LSF, can be used to facilitate visual and gestural communication, allowing for the transmission of words, situations, or letters. However, dentists are not always trained in this area, and patients do not always have access to an LSF translator. In this context, developing a mobile applica-on that uses LSF to explain dental care could enhance the management of deaf and hard of hearing pa-ents during their visits to the dentist.
dc.language.isoFRen_US
dc.subjectSourd
dc.subjectMalentendant
dc.subjectLangue des Signes
dc.subjectDentisterie
dc.subjectSanté bucco-dentaire
dc.subjectOutil informatique
dc.subject.enDeaf
dc.subject.enHard-hearing
dc.subject.enSign language
dc.subject.enDentistry
dc.subject.enDental care
dc.subject.enInformatic tool
dc.titleDéveloppement d'un outil informatisé basée sur la Langue des Signes Française (LSF) pour la prise en charge des patients sourds et malentendants au cabinet dentaire
dc.title.enDevelopment of a computerized tool based on French Sign Language (LSF) for the care of deaf and hard of hearing patients at the dental clinic
dc.typeThèse d'exerciceen_US
dc.subject.halSciences du Vivant [q-bio]/Médecine humaine et pathologie/Chirurgieen_US
bordeaux.hal.laboratoriesThèses d’exercice de l’Université de Bordeauxen_US
bordeaux.type.institutionUniversité de Bordeauxen_US
bordeaux.thesis.typethèse d'exercice d'odontologieen_US
hal.exportfalse
dc.rights.ccPas de Licence CCen_US
bordeaux.COinSctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.title=D%C3%A9veloppement%20d'un%20outil%20informatis%C3%A9%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20Langue%20des%20Signes%20Fran%C3%A7aise%20(LSF)%20pour%20la%20prise%20en%20charge%20des%20pa&rft.atitle=D%C3%A9veloppement%20d'un%20outil%20informatis%C3%A9%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20Langue%20des%20Signes%20Fran%C3%A7aise%20(LSF)%20pour%20la%20prise%20en%20charge%20des%20p&rft.au=RAYBAUD,%20Laetitia&rft.genre=unknown


Archivos en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem