Sélection lexicale et réalisations prosodiques : impact des contraintes d'un genre discursif spécifique, le commentaire sportif télévisuel en direct
FONTAGNOL, Carolyn
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
HANOTE, Sylvie
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
FONTAGNOL, Carolyn
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
HANOTE, Sylvie
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
< Leer menos
Formes et représentations en linguistique, littérature et dans les arts de l’image et de la scène [FoReLLIS [Poitiers]]
Idioma
fr
Chapitre d'ouvrage
Este ítem está publicado en
Lexique et frontières de genres, Lexique et frontières de genres. 2023-05p. 97-116
PUPPA
Resumen
Cette étude a pour objectif de présenter une analyse lexicale de commentaires télévisuels en direct (CSTD) de matchs de rugby à XV. Basée sur les transcriptions alignées avec le signal sonore de quatre matchs complets issus ...Leer más >
Cette étude a pour objectif de présenter une analyse lexicale de commentaires télévisuels en direct (CSTD) de matchs de rugby à XV. Basée sur les transcriptions alignées avec le signal sonore de quatre matchs complets issus des coupes du monde 2007 et 2015, il s’agit d’examiner les spécificités lexicales de ce genre de discours en regard des contraintes de genre (journalistique mais aussi médiatique), de médium (télévisuel et en direct), de contenu (rugby), qui impactent le commentaire, en différenciant le discours du journaliste de celui de l’expert. Au-delà de la simple analyse quantitative, notre étude s’attache à montrer les relations fortes qui, au sein d’un même phonogenre, lient certains éléments du lexique avec la syntaxe des énoncés et leur réalisation prosodique, éclairantainsi leur interprétation sémantique.< Leer menos
Resumen en inglés
This paper aims at presenting a lexical, syntactic and prosodic analysis of live television commentary on rugby matches questioning the notion of genre. Based on a Praat-aligned corpus of four matches from the 2007 and ...Leer más >
This paper aims at presenting a lexical, syntactic and prosodic analysis of live television commentary on rugby matches questioning the notion of genre. Based on a Praat-aligned corpus of four matches from the 2007 and 2015 World Cups, our study examines the lexical specificities of this kind of discourse with regard to various constraints linked to the type of text (sports commentary), the medium (live television commentary), the content (rugby matches) and the speaker (journalist vs. expert), which may have an impact on the commentary. Beyond simple quantitative analysis, our study sets out to show the strong relationship which, within the same phonogenre, links certain elements of the lexicon with their prosodic realization, thus clarifying their semantic interpretation.< Leer menos
Palabras clave
Contraintes de genre
lexique
prosodie
commentaire sportif télévisuel
Palabras clave en inglés
Phonogenre
lexicon
syntax
prosody
sports television commentary
Orígen
Importado de HalCentros de investigación