Recherche
-
Science & Style: Literal Translation in the French versions of 'Ithaca'
(Omniscientific Joyce: 27th International James Joyce Symposium, IT, Trieste)Communication dans un congrès avec actes -
Ulysse(s), histoires de traduction
(Europe. Revue littéraire mensuelle. n° 1113-114, pp. 47-59, 2022-01-06)Article de revue -
"Sens dessus dessous : une tortue sur le dos": Animals in the two French translations of Ulysses
(Joycean Animals: "this our funnaminal world", CH, Zurich)Communication dans un congrès avec actes -
(Re)translating Ulysses into French
(Re-Trans-Work: A workshop devoted to specific Joycean Translation Issues, CH, Zurich)Communication dans un congrès avec actes -
Creative Processes in the French translations of "Sirens"
(The Art of James Joyce: 26th International James Joyce Symposium, BE, Anvers)Communication dans un congrès avec actes -
Kaleidoscopic Ulysses: Aspects of Multiplicity in Translation
(Joyce Studies in Italy. vol. 24, pp. 59-73, 2022)Article de revue -
Kaleidoscopic Ulysse(s): aspects of multiplicity in translation
Communication dans un congrès -
Collaborative Ulysse(s): Joycean Scholarship & the French translations
Communication dans un congrès