Mostrar el registro sencillo del ítem

hal.structure.identifierUniversité de Pau et des Pays de l'Adour [UPPA]
dc.contributor.authorVIDEGAIN, Charles
dc.date.issued2004
dc.identifier.issn1273-3830
dc.description.abstractL'objet de cette contribution est d'effectuer quelques corrections typographiques et de traduction en français et en espagnol concernant le texte en basque intitulé "Recueil de quelques pièces de vers anciens et nouveau (1798)".
dc.description.abstractEnThe object of this contribution is to carry out some typographical corrections and of translation in French and Spanish concerning the text out of Basque entitled "Recueil de quelques pièces de vers anciens et nouveau (1798)".
dc.language.isoeu
dc.publisherCentre de recherche sur la langue et les textes basques IKER UMR 5478 CNRS
dc.subjectTexte du XVIIIe siècle
dc.subjectétude lexicale
dc.subjectcorrections
dc.subjecttraduction mots basques
dc.subjectfrançais
dc.subjectespagnol
dc.subject.enText of the XVIIIth century
dc.subject.enlexical study
dc.subject.enBasque words translation
dc.subject.enFrench
dc.subject.enSpanish
dc.typeCommunication dans un congrès avec actes
bordeaux.journalLapurdum
bordeaux.page321-327
bordeaux.issueIX
bordeaux.peerReviewedoui
hal.identifierartxibo-00000040
hal.version1
hal.origin.linkhttps://hal.archives-ouvertes.fr//artxibo-00000040v1
bordeaux.COinSctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.jtitle=Lapurdum&rft.date=2004&rft.issue=IX&rft.spage=321-327&rft.epage=321-327&rft.eissn=1273-3830&rft.issn=1273-3830&rft.au=VIDEGAIN,%20Charles&rft.genre=proceeding


Archivos en el ítem

ArchivosTamañoFormatoVer

No hay archivos asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem