[Sans titre]
Langue
eu
Communication dans un congrès avec actes
Ce document a été publié dans
Mendebaldeak du Ekialdea - Zuberoa: Hizkuntza, Literatura eta Etorkizuna - XI. jardunaldiak. 2007 n° 11, p. 21-37
Mendebalde Kultura Alkartea
Résumé
Comme toutes les langues et dialectes du monde, le basque souletin change, qu'on le veuille ou non. Selon le cas, les facteurs du changement peuvent être différents: le contact de langues (avec le français, avec le basque ...Lire la suite >
Comme toutes les langues et dialectes du monde, le basque souletin change, qu'on le veuille ou non. Selon le cas, les facteurs du changement peuvent être différents: le contact de langues (avec le français, avec le basque unifié), l'économie interne de la langue, etc.<br />La langue, étant un système structuré, a ses zones stables et d'autres instables. Dans son travail le descripteur se rend compte de la dynamique de la langue, du fait qu'elle n'est pas homogène. Les faits de variations sont les indices de la dynamique de la langue et de sa possible évolution.<br />Nous n'étudions ici que trois domaines, et dans chacun un point particulier: la perte de phonèmes, la construction de certains verbes et le nouveau lexique pour l'enseignement des mathématiques.< Réduire
Mots clés
Basque language
Souletine dialect
language change
phoneme loss
verbal constructions
lexicon of mathematics
Origine
Importé de halUnités de recherche