Recherche
-
État des données de la côte gasconne
(Journée d'étude Pour un ancrage de l'Atlas linguistique des côtes de l'Atlantique et de la Manche (ALCAM), FR, Bordeaux-Pessac)Communication dans un congrès avec actes -
La nouvelle géographie littéraire et culturelle du domaine basque
(Cultures, langues et imaginaires de l'arc atlantique, FR, Rennes, 2010)Communication dans un congrès avec actes -
L'enseignement de la langue basque en France. Essai d'évaluation de son impact dans la société
(L'Harmattan - Paris, 2012)Chapitre d'ouvrage -
Apports réciproques des données d'enquêtes et du récit littéraire populaire à travers l'exemple de la pêche à la senne de côte en Médoc
(Journées d'étude Atlas linguistique des côtes atlantiques et de la Manche (ALCAM), FR, Brest)Communication dans un congrès avec actes -
Note sur la différenciation du parler des pêcheurs et des paysans à Saint-Jean-de-Luz
(Journée d’étude "Pour un ancrage de l’Atlas Linguistique des Côtes de l’Atlantique et de la Manche", FR, Pessac, 2017)Communication dans un congrès avec actes -
La base de données NORANTZ : vers un observatoire des parlers basques d’Aquitaine
(Lapurdum. vol. XVI, pp. 27-67, 2012)Article de revue -
PERPAUS BARNEKO HIZKUNTZA LERRATZEAK (HL) EKIALDEKO EUSKAL ELEBIDUNETAN
(2010)Chapitre d'ouvrage -
Jean Haritschelharren hilberria (1923-2013)
(2013)Autre document -
[Sans titre]
(2014)Autre document -
XVI. mendeko hiru euskal testu inprimatuez zenbait ohar : Etxepareren Linguae Vasconum Primitiae, Leizarragaren Testamentu Berriaren euskarazko itzulpena (1571), Refranes y Sentencias(1596) [Remarques autour de trois textes imprimés du XVIème siècle : le Linguae Vasconum Primitiae de Bernard Etxepare (1545), la traduction en basque du Nouveau Testament par Liçarrague - Leizarraga (1571), Refranes y Sentencias(1596)]
(Monumenta Linguae Vasconum, ES, Vitoria – Gasteiz)Communication dans un congrès avec actes